Filling the gaps

paris notre dameI never thought the word “entschuldigung” could roll off my tongue, but it did, several times, on the streets of Paris. Narrow sidewalks, crowded streets; I was saying it all the time. I’d hear “Pardon” in return, and kick myself. I know the right word to say in France when I bump into someone, but my brain couldn’t keep track of our change of address.

It’s fall now. We flew back to Berlin yesterday and discovered that the trees had turned orange and yellow in our absence. The leaves fluttered down around us as we walked. We turned our backs and fall snuck in.

Paris is a more intact version of Berlin. I see it more clearly now that we’re back in Berlin. Paris is dripping with beauty; every corner you turn offers a new panorama of old-world charm, buildings from the 17th century, every doorway detailed with planks of old wood, every balcony encased in flourishes of iron. Even the grungiest corners have a bohemian air. The unmistakable symbols of Paris are all around you; the Notre Dame, the Eiffel Tower, the Pompidou Center, l’Arc de Triomphe… You can’t forget where you are. It’s overwhelming. It’s more than the brain can absorb.

Berlin is beautiful as well. It’s just more obvious to me now how much is missing, how much destroyed in the war, replaced in austere times with less opulence, more function. The street pattern remains the same, but the roads have been widened to accommodate the onslaught of the automobile, some squares obliterated into traffic circles where once beautiful fountains and squares stood, diverting the traffic around them. So much lost.

It’s hard to see what’s not there, what you never knew. It’s through the memories of those around us, and old photographs, that we pick up the thread of sorrow, the sense that something is missing, something has been taken from the city that can never be returned. There is a genuine nostalgia for the dusty wasteland that for years was Potsdamer Platz, and undisguised contempt for the American-style metal and glass structures that stand there now.

Even the weather seems to be melancholy in Berlin. I ordered a coffee at the café down our block and thanked the server with a “Merci” that should have been a “Danke,” which I followed with an “Entschuldigung, we were in Paris this morning, my brain hasn’t arrived yet,” and he understood me, ready to engage in English, or German, or French, whatever I might lob at him. He asked how the weather was in Paris, and I told him it was warm the first few days, and sunny; he said it had rained in Berlin all week.

We’re glad to be home, though home isn’t quite home, but we are pleased to spread out again in our spartan apartment.

The Paris trip behind us, M and I are talking about Christmas now. We discuss how to make it a good one for the kids, how to balance our slimmed-down life with the need for the annual presentation of stuff; what is simply a replacement of the things we already have back in St. Paul, what is a meaningful gift. We critique past presents we’ve given to the children and to each other; we admit our own shortcomings.

We install ourselves in a nearly empty apartment and we long to fill it. We are consumers, Americans, and parents, and we can’t escape any of these identities. We think ahead to next July and anticipate trading out our old and worn-out clothes for the new things we’ve acquired in our finite suitcases. We imagine shipping stuff back to our crowded house, and it overwhelms us.

We see Berlin, so much lost, bombed into oblivion, the gaps filled in with replacements, something lesser, something new. The new is never as good as the memory of the old.

We sit in our apartment and wonder who we can be if we’ve returned here, wonder when this absurd time-out-of-time feeling will end. We see the gaping holes in our lives and we long to fill them, appalled by yet drawn to Christmas as the tyrannical opportunity to fill our space with things meant to stand for love. We struggle to remember how to just be.

Advertisements

7 thoughts on “Filling the gaps

  1. Chris Gable

    Beautiful Jill. I remember Christmases in Germany: they are VERY dark. It’s amazing how short the days are. Try to counteract that with lots of candles & Christmas lights…and Gluhwein!!

    Reply
  2. Muddy River Muse

    “…the annual presentation of stuff…” That will stick with me as I navigate my annual struggle to figure out how best to approach Christmas on a tight budget. This is a lovely piece of writing. I am really enjoying your reflections. I would love to have the experience of transplanting myself to a vastly different place for a while– but until such time as that is feasible I am learning a lot from your experiences.

    Reply
    1. Jill M. Post author

      Thanks, MRM! I appreciate your comment. Tight budgets, and the pressure to make it meaningful — a recipe for stress when the world’s message is to relax and enjoy. Thanks for reading.

      Reply
  3. Eagle-Eyed Editor

    There’ll probably be a Christkindlmarkt around somewhere. Even if you don’t buy anything, my bet is that it will probably be worth a look.

    Your post about Paris reminds me of a trip I took to Luxembourg once. In that country, they speak four main languages — Luxemburgish (archaic form of German), German, French and English. I bet you’d like this country — whether you use German, French or English, somebody would understand! 😉

    Reply
    1. Jill M. Post author

      I can’t wait for the Christkindlmarkts. I hear they’re incredible, and we should have at least one close by. And yes, Luxembourg sounds ideal to me!

      Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s